
Đôi mắt được coi là cửa sổ tâm hồn và là một trong những nét đặc trưng đầu tiên chúng ta nhận thấy khi gặp ai đó. Trong tiếng Anh, có rất nhiều từ vựng phong phú để miêu tả đôi mắt, từ màu sắc, hình dáng đến cảm xúc mà chúng thể hiện.
Bài viết này sẽ giúp bạn khám phá kho từ vựng tiếng Anh về đôi mắt đề mô tả một cách chính xác và sinh động. Cùng khám phá ngay nào!
Đôi mắt trong tiếng Anh được gọi là eyes /aɪz/, từ này luôn ở dạng số nhiều (thêm s) vì chúng ta luôn có 1 đôi mắt.
Ví dụ:
She has beautiful blue eyes. (Cô ấy có đôi mắt xanh đẹp.)
He couldn't keep his eyes off her. (Anh ấy không thể rời mắt khỏi cô ấy.)
She has her father's eyes. (Cô ấy có đôi mắt giống cha mình.)
Khi mô tả hành động của mắt, bạn có thể sử dụng các từ sau:
1. wink /wɪŋk/ nháy mắt
Ví dụ: She winked playfully when she caught me looking at her. (Cô ấy nháy mắt một cách tinh nghịch khi bắt gặp tôi đang nhìn mình.)
2. peek /piːk/ hé mắt
Ví dụ: I peeked into the room to check if she was sleeping. (Tôi hé mắt nhìn vào phòng để kiểm tra xem cô ấy đã ngủ chưa.)
3. look /lʊk/ nhìn
Ví dụ: Please look at the board while I explain the problem. (Hãy nhìn lên bảng trong khi tôi giải thích vấn đề.)
4. see /siː/ thấy
Ví dụ: Did you see that shooting star? (Bạn có thấy ngôi sao băng đó không?)
5. watch /wɒʧ/ xem
Ví dụ: She likes to watch cooking shows on TV. (Cô ấy thích xem các chương trình nấu ăn trên TV.)
6. observe /əbˈzɜːv/ quan sát
Ví dụ: The teacher observed the students during the exam. (Giáo viên quan sát học sinh trong suốt kỳ thi.)
7. open /ˈəʊpən/ mở
Ví dụ: She slowly opened her eyes after the long nap. (Cô ấy từ từ mở mắt sau giấc ngủ trưa dài.)
8. shut /ʃʌt/ nhắm
Ví dụ: Shut your eyes and make a wish. (Nhắm mắt lại và ước một điều ước.)
9. blink /blɪŋk/ chớp mắt
Ví dụ: She didn't blink an eye when she heard the shocking news. (Cô ấy không hề chớp mắt khi nghe tin gây sốc.)
10. stare /steə/ nhìn chằm chằm
Ví dụ: It's impolite to stare at people in public. (Nhìn chằm chằm người khác nơi công cộng là không lịch sự.)
11. roll /rəʊl/ đảo mắt
Ví dụ: He rolled his eyes in frustration when he heard the excuse. (Anh ấy đảo mắt một cách bực bội khi nghe lời biện minh.)
12. cry /kraɪ/ khóc
Ví dụ: The baby started to cry when he was hungry. (Em bé bắt đầu khóc khi đói.)
13. squint /skwɪnt/ nheo mắt
Ví dụ: The bright sunlight made her squint as she looked across the beach. (Ánh nắng chói chang khiến cô nheo mắt khi nhìn qua bãi biển.)
14. water /ˈwɔːtə/ ứa nước mắt
Ví dụ: Her eyes watered with happiness when he proposed. (Mắt cô ấy ứa nước vì hạnh phúc khi anh ấy cầu hôn.)
15. behold /bɪˈhəʊld/ ngắm nhìn
Ví dụ: Behold the magnificent view from the mountaintop! (Hãy ngắm nhìn khung cảnh tuyệt đẹp từ đỉnh núi!)
16. glance /glɑːns/ liếc
Ví dụ: She glanced at her watch to check the time. (Cô ấy liếc nhìn đồng hồ để kiểm tra thời gian.)
17. glare /gleə/ nhìn trừng trừng
Ví dụ: She glared at her brother when he took her dessert without asking. (Cô ấy nhìn trừng trừng anh trai khi anh ấy lấy món tráng miệng của cô mà không hỏi.)
18. dilate /daɪˈleɪt/ trợn mắt
Ví dụ: Her eyes dilated with fear when she saw the spider. (Mắt cô ấy trợn lên vì sợ hãi khi nhìn thấy con nhện.)
19. glimse /glɪmps/ nhìn lướt qua
Ví dụ: I caught a glimpse of the celebrity as she walked into the restaurant. (Tôi thoáng nhìn thấy người nổi tiếng khi cô ấy bước vào nhà hàng.)
Sau đây là những tính từ thường xuyên được sử dụng để miêu tả đôi mắt:
20. beady /ˈbiːdi/ tròn, nhỏ, và sáng
Ví dụ: The lawyer's beady eyes narrowed as she detected inconsistencies in the witness's testimony. (Đôi mắt tròn nhỏ và sáng của nữ luật sư híp lại khi cô phát hiện ra những điểm không nhất quán trong lời khai của nhân chứng.)
21. bloodshot /ˈblʌdʃɒt/ đỏ như máu
Ví dụ: Her bloodshot eyes revealed that she had been crying for hours. (Đôi mắt đỏ như máu của cô ấy cho thấy cô đã khóc trong nhiều giờ.)
22. bug-eyed /bʌg-aɪd/ mắt ốc nhồi
Ví dụ: He went bug-eyed with surprise when he saw his birthday present. (Anh ấy trợn mắt ốc nhồi vì ngạc nhiên khi nhìn thấy món quà sinh nhật của mình.)
23. clear /klɪə/ sáng, khỏe mạnh
Ví dụ: Her clear eyes showed no sign of the illness that had affected her earlier. (Đôi mắt sáng của cô ấy không có dấu hiệu của căn bệnh đã ảnh hưởng đến cô trước đây.)
24. close-set /kləʊs-sɛt/ hai mắt gần nhau
Ví dụ: Her close-set eyes gave her face a unique appearance. (Đôi mắt gần nhau của cô ấy tạo cho khuôn mặt một vẻ ngoài độc đáo.)
Wide-set (Mắt xa nhau): hai mắt xa nhau
25. cross-eyed /ˈkrɒsaɪd/ mắt lác
Ví dụ: The child pretended to be cross-eyed to make his friends laugh. (Đứa trẻ giả vờ lác mắt để làm cho bạn bè cười.)
26. deep-set /diːp-sɛt/ sâu hoắm
Ví dụ: His deep-set eyes were shadowed under thick eyebrows. (Đôi mắt sâu hoắm của anh ấy được che bóng dưới hàng lông mày rậm.)
27. doe-eyed /dəʊ-aɪd/ to, tròn, và ngây thơ
Ví dụ: The doe-eyed child looked up at me with complete trust. (Đứa trẻ với đôi mắt to tròn và ngây thơ nhìn lên tôi với sự tin tưởng hoàn toàn.)
28. hazel /heɪzl/ màu nâu lục nhạt
Ví dụ: Her hazel eyes changed color depending on what she wore. (Đôi mắt nâu lục nhạt của cô ấy thay đổi màu sắc tùy thuộc vào trang phục cô mặc.)
29. light blue /laɪt bluː/ xanh nhạt
Ví dụ: Nordic people often have light blue eyes that contrast beautifully with their fair skin. (Người Bắc Âu thường có đôi mắt xanh nhạt tạo nên sự tương phản đẹp mắt với làn da trắng của họ.)
30. dark brown /dɑːk braʊn/ nâu đậm
Ví dụ: Most people in East Asia have dark brown eyes as their dominant eye color. (Hầu hết người Đông Á có mắt nâu đậm là màu mắt chủ đạo.)
31. pale green /peɪl griːn/ xanh lá nhạt
Ví dụ: The cat's pale green eyes glowed eerily in the darkness. (Đôi mắt xanh lá nhạt của con mèo phát sáng kỳ lạ trong bóng tối.)
32. Deep blue /diːp bluː/ (Mắt xanh sâu thẳm)
Ví dụ: The actor was famous for his deep blue eyes that seemed to express profound emotion. (Nam diễn viên nổi tiếng với đôi mắt xanh sâu thẳm dường như thể hiện cảm xúc sâu sắc.)
33. Amber /ˈæmbə/ (Mắt hổ phách): Màu vàng nâu, gần giống màu hổ phách
Ví dụ: Her rare amber eyes gave her an exotic appearance that people often commented on. (Đôi mắt hổ phách hiếm có của cô ấy mang lại vẻ ngoại lai mà mọi người thường nhận xét.)
34. Chocolate brown /ˈtʃɒklət braʊn/ (Mắt nâu sô-cô-la): Màu nâu ấm áp
Ví dụ: The child had warm chocolate brown eyes that melted everyone's hearts. (Đứa trẻ có đôi mắt nâu sô-cô-la ấm áp làm tan chảy trái tim mọi người.)
35. heavy /hɛvi/ nặng nề, mệt mỏi
Ví dụ: After working overnight, she had heavy eyes that she could barely keep open. (Sau khi làm việc qua đêm, cô ấy có đôi mắt nặng nề mà cô hầu như không thể giữ cho mở.)
36. hollow /hɒləʊ/ lõm sâu vào
Ví dụ: Her hollow eyes spoke of the suffering she had endured. (Đôi mắt lõm sâu của cô ấy nói lên nỗi đau khổ mà cô đã phải chịu đựng.)
37. piggy /ˈpɪgi/ mắt ti hí
Ví dụ: The villain in the story had small, piggy eyes that made him look untrustworthy. (Kẻ phản diện trong câu chuyện có đôi mắt ti hí nhỏ khiến hắn trông không đáng tin cậy.)
38. liquid /ˈlɪkwɪd/ long lanh
Ví dụ: The poet described her liquid eyes as pools of emotion. (Nhà thơ mô tả đôi mắt long lanh của cô ấy như những hồ cảm xúc.)
39. sunken /ˈsʌŋkən/ mắt trũng
Ví dụ: After weeks of illness, his eyes were sunken and dark-circled. (Sau nhiều tuần bệnh tật, mắt anh ấy trũng xuống và thâm quầng.)
40. pop-eyed /ˈpɒpaɪd/ mắt tròn xoe
Ví dụ: He went pop-eyed with shock when he heard the news. (Anh ấy trợn mắt tròn xoe vì sốc khi nghe tin.)
41. Brigh /braɪt/ (Mắt sáng): Mắt đầy sức sống và hứng khởi
Ví dụ: The children had bright eyes full of excitement on Christmas morning. (Lũ trẻ có đôi mắt sáng tràn đầy phấn khích vào sáng Giáng sinh.)
42. Sparkling /ˈspɑːklɪŋ/ (Mắt lấp lánh): Mắt sáng rực, thường thể hiện niềm vui
Ví dụ: His sparkling eyes revealed his joy when he saw the surprise birthday party. (Đôi mắt lấp lánh của anh ấy bộc lộ niềm vui khi anh nhìn thấy bữa tiệc sinh nhật bất ngờ.)
43. Twinkling /ˈtwɪŋklɪŋ/ (Mắt long lanh): Mắt ánh lên sự vui vẻ hoặc tinh nghịch
Ví dụ: Her twinkling eyes suggested she knew more about the situation than she was letting on. (Đôi mắt long lanh của cô ấy cho thấy cô biết nhiều về tình huống hơn những gì cô đang bộc lộ.)
44. Piercing /ˈpɪəsɪŋ/ (Mắt sắc bén): Mắt nhìn xuyên thấu, thường gây cảm giác mạnh mẽ
Ví dụ: The detective's piercing eyes seemed to look right through the suspect's lies. (Đôi mắt sắc bén của thám tử dường như nhìn xuyên qua những lời nói dối của nghi phạm.)
45. Gentle /ˈdʒentl/ (Mắt dịu dàng): Mắt thể hiện sự nhẹ nhàng, tốt bụng
Ví dụ: His gentle eyes made everyone feel comfortable sharing their troubles with him. (Đôi mắt dịu dàng của anh ấy khiến mọi người cảm thấy thoải mái khi chia sẻ những rắc rối của họ với anh.)
46. Dreamy /ˈdriːmi/ (Mắt mơ màng): Mắt có vẻ đang mơ mộng, không tập trung
Ví dụ: During the boring lecture, many students had dreamy eyes as their minds wandered elsewhere. (Trong bài giảng nhàm chán, nhiều sinh viên có đôi mắt mơ màng khi tâm trí họ lang thang nơi khác.)
47. Intense /ɪnˈtens/ (Mắt mãnh liệt): Mắt thể hiện sự tập trung cao độ hoặc cảm xúc mạnh
Ví dụ: The chess player studied the board with intense eyes, calculating his next move. (Người chơi cờ nghiên cứu bàn cờ với đôi mắt mãnh liệt, tính toán nước đi tiếp theo của mình.)
48. Vacant /ˈveɪkənt/ (Mắt trống rỗng): Mắt không thể hiện cảm xúc, như thể tâm trí đang ở nơi khác
Ví dụ: After hearing the terrible news, he stared with vacant eyes, unable to process what had happened. (Sau khi nghe tin kinh khủng, anh ấy nhìn chằm chằm với đôi mắt trống rỗng, không thể hiểu được chuyện gì đã xảy ra.)
Bên canh đó, chúng ta cũng có các từ vựng mô tả về bệnh của mắt như sau:
49. short-sightedness /ʃɔːt-ˈsaɪtɪdnəs/ bệnh cận thị
Ví dụ: Short-sightedness is increasingly common among children who spend a lot of time on digital devices. (Bệnh cận thị ngày càng phổ biến ở trẻ em dành nhiều thời gian cho các thiết bị kỹ thuật số.)
50. long-sightedness /ˈlɒŋˈsaɪtɪdnəs/ bệnh viễn thị
Ví dụ: She developed long-sightedness in her forties and needed reading glasses. (Cô ấy bị viễn thị vào tuổi bốn mươi và cần kính đọc sách.)
51. astigmatism /æsˈtɪgmətɪzm/ bệnh loạn thị
Ví dụ: Astigmatism causes blurred vision at all distances. (Bệnh loạn thị gây ra tầm nhìn mờ ở mọi khoảng cách.)
52. cataract /ˈkætərækt/ bệnh đục thủy tinh thể
Ví dụ: The elderly man's vision was severely impaired by cataracts in both eyes. (Thị lực của người đàn ông già bị suy giảm nghiêm trọng do đục thủy tinh thể ở cả hai mắt.)
53. blind /blaɪnd/ mù
Ví dụ: Despite being blind, she navigated the city confidently with her guide dog. (Mặc dù bị mù, cô ấy di chuyển trong thành phố một cách tự tin với chó dẫn đường.)
54. one-eyed /wʌn-aɪd/ chột
Ví dụ: The one-eyed pirate in the story wore a patch over his missing eye. (Tên cướp biển chột trong câu chuyện đeo miếng vá trên con mắt đã mất.)
Tiếng Anh có nhiều thành ngữ và cụm từ liên quan đến mắt. Đây là cách tuyệt vời để làm phong phú vốn từ vựng của bạn:
55. The apple of one's eye (Báu vật): Người hoặc vật được yêu quý nhất
Ví dụ: Her grandson is the apple of her eye. (Cháu trai là báu vật của bà.)
56. To catch someone's eye (Thu hút sự chú ý): Làm ai đó chú ý đến mình
Ví dụ: The colorful painting caught my eye immediately. (Bức tranh đầy màu sắc ngay lập tức thu hút sự chú ý của tôi.)
57. To see eye to eye (Đồng quan điểm): Đồng ý với nhau về điều gì đó
Ví dụ: We don't always see eye to eye on political issues. (Chúng tôi không phải lúc nào cũng đồng quan điểm về các vấn đề chính trị.)
58. To keep an eye on (Theo dõi, trông chừng): Quan sát ai đó hoặc điều gì đó
Ví dụ: Could you keep an eye on my bag while I go to the bathroom? (Bạn có thể trông giúp túi của tôi trong khi tôi đi vệ sinh không?)
59. To turn a blind eye (Làm ngơ): Cố tình bỏ qua điều gì đó
Ví dụ: The manager turned a blind eye to his employees coming in late. (Người quản lý làm ngơ trước việc nhân viên đi làm muộn.)
60. In the blink of an eye (Trong nháy mắt): Rất nhanh
Ví dụ: The accident happened in the blink of an eye. (Tai nạn xảy ra trong nháy mắt.)
61. To give someone the evil eye (Liếc nhìn ai đó một cách khó chịu)
Ví dụ: She gave me the evil eye when I took the last cookie. (Cô ấy liếc nhìn tôi một cách khó chịu khi tôi lấy chiếc bánh cuối cùng.)
62. To be all eyes (Chăm chú theo dõi): Tập trung cao độ nhìn vào điều gì đó
Ví dụ: The children were all eyes as the magician performed his tricks. (Bọn trẻ chăm chú theo dõi khi nhà ảo thuật biểu diễn các trò của mình.)
Dưới đây, LangGo sẽ chia sẻ những câu nói, châm ngôn tiếng Anh hay nhất về đôi mắt.
1. If you haven’t cried, your eyes can’t be beautiful.
Nếu bạn chưa khóc bao giờ, thì đôi mắt bạn sẽ không thể đẹp.
2. Sometimes crying is the only way your eyes speaks when your mouth can’t explain how broken your heart is.
Đôi khi khóc là cách thức duy nhất mà đôi mắt của bạn cất lên tiếng khi đôi môi bạn lại không thể diễn tả được nỗi niềm của con tim tan vỡ.
3. Keep your eyes on the stars, but keep your feet on the ground
Hãy luôn hướng về lên những điều tốt dẹp nhưng luôn phải cố gắng để thực hiện nó chứ không chỉ là ngắm nhìn thấy nó
4. For beautiful eyes, look for the good in others; for beautiful lips, speak only words of kindness; and for poise, walk with the knowledge that you are never alone.
Mắt đẹp là đôi mắt nhìn thấy nét đẹp từ người khác. Đôi môi xinh là dôi môi chỉ nói lời hay ý đẹp, với đôi chân vững chắc luôn dạo bước trong khu rừng của kiến thức.
5. Since we cannot change reality, so let us change the eyes which see reality.
Khi chúng ta không thể thay đổi thực tế, chúng ta hãy thay dổi cái nhìn của chính chúng ta về thực tế đó.
6. Behind every great man is a woman rolling her eyes.
Đằng sau một người đàn ông tuyệt vời là đôi mắt cảu một người phụ nữ luôn dõi theo.
7. The face is the mirror of the mind, eyes without speaking confess the secrets of the heart.
Khuôn mặt là tấm gương phản chiếu tâm hồn, và đôi mắt là nơi thú nhận mọi bí mật của trái tim.
8. When a woman is talking to you, you should listen to what she says with her eyes.
Khi một người phụ nữ nói chuyện với bạn, hãy lắng nghe điều mà đôi mắt họ đang cố nói cho bạn
9. The beauty of a woman must be seen from in her eyes, because that is the doorway to her heart, and the place where love resides.
Vẻ đẹp rạng ngời của một người phụ nữ phải được nhìn thấy từ đôi mắt của cô ấy, bởi đôi mắt chính là cửa chính dẫn tới tâm hồn người phụ nữ và là nơi mà tình yêu cư trú.
Cùng tham khảo những câu nói tiếng Anh hay dùng để mô tả đôi mắt nhé:
1. The boy's eyes were green but not the kind of shade that's easy to describe. It was almost like they were both green and yellow at the same time, with blue creeping in around the edges as if it were trying to take over. He blinked and the beauty was momentarily covered by the shield of his eyelashes; naturally long and soft looking - feminine compared to the rest of his well structured features. By the time the boy's eyes opened again, I had still not recovered from his intense stare. It was a stare that communicated the boy's former pain, and his wish for me to let go and to move on. But I could not move on, just as I could not forget those glaring eyes whose light never faded even in death.
2. Her eyes were giving a glare that was freezing Sonia’s bones, like being nude in the middle of a hailstorm, where every chunk of ice was a frosted dagger cutting into her skin.
3. My parents warned me about the drugs and the freaks in the streets, but never the ones with the hazel eyes and the heart beats. As I looked into his eyes I could feel him searching deep into my soul.
4. The fresh grassy green color swirled into an Atlantic blue as he gazed at her. As she stared she could feel herself become hypnotized by the changing colors. He smiled and spots of gold danced in his irises and grew to swallow the blue...
5. The boy's expression was pleasant, with an inkling of wistfulness, while the soft glimmer of his lucid eyes betrayed the poet and the dreamer.
6. His eyes look brown from afar, but as he nears I notice the color of honey. They're bright and liquid warm, sprinkled with light brown specks, framed by beautiful thick lashes. They remind me of Sbiten, mom and I's favorite Russian drink. I watch him near, hiding behind my curtain of blonde hair. When he slides into the seat behind me I sneak a glance at him. I pause, noticing the power behind those breathtaking eyes. The power that's as reckless as a tornado. His eyes flash. For a moment they look golden with warmth... and as careless as hell.
7. There was something solemn swimming in his eyes. Their stunning, deep blue held a truth that his face could not hide. The despairing chill that they conveyed made me feel heartbroken. I looked away; I couldn't bear it. What was usually strength, now showed weakness. What used to be joy now showed grief. Then a tear rolled down his cheek. I didn't see it, but could feel him crying beside me. I thought of what had happened. Perhaps our eyes need to be washed by our tears once in a while so that we can see with a clearer view again, so putting my hand on his arm, I gave a small, hopefully encouraging smile. He smiled back, and in that moment, I knew everything was going to be alright.
8. How his eyes shined, those blue hues the envy of any summer sky
9. He had the perfect eyes for a salesman. They were oversized like a baby with lashes so thick you almost thought he might be wearing eye make-up. You felt bad for mis-trusting him and then you wanted to make him happy. Clients were disarmed, helpless, laughing at his jokes and taken in by his careful flattery. He guided them to the deal he wanted while appearing to give them everything they wanted more efficiently than his normal-eyed colleagues. Before they had even reached the door he had forgotten their names and was ready to flash those baby-browns at the next customer.
10. He has the most wonderful eyes – they are blue, mostly, but darken to grey in correspondence to his mood. He seldom smiles with his lips, but it is his eyes that shine instead, and it is this radiance that makes every man and woman who sees it feel the irresistible impulse to smile, too, for this smiling of the eyes is the most sincere and pure emotion that my husband would show, even if he didn’t want to show it. The eyes never lie – if I could say but four words to advise one on how to understand my husband’s thoughts, those would be the four I’d choose.
11. Her eyes have frozen over like the surface of a winter puddle, robbing them of their usual warmth. She's in there, I know it, but it's like she just took a huge step back from life. I want to reach in and tell her it isn't hopeless, but she won't believe me. I want to rekindle her heat but her insides are too damp with uncried tears. I always knew she had pain inside, but now its visible on her face and I wish it would go away. I know that's a selfish want, people have a right to their pain, they don't ask for it - it just arrives like the gift you never wanted.
12. She looks at me like the fire in her eyes has been dowsed with ice water, if anything it makes the blue more pale. I'm not used to it, it unnerves me. I want her to give freely like she always does but she won't. It's like she just crawled right back inside some invisible shell and no matter how hard I try she's unreachable. She moves her eyes more slowly, like they're heavy, an effort to move. I want to crack my usual jokes but I know she won't laugh. I'm standing right next to her but she might as well be on the moon.
13. They say that the eyes are the window to the soul, but when I look into my reflection, I don't see a soul. I see dilated pupils from the bright bathroom lights. I see long lashes that curl up so they almost touch the skin beneath my eyebrows. I see irises that have no real color - amber near the pupil, silvery green in the center and a navy ring surrounding the iris. What does this mean? Am I cursed? Am I caught somewhere between good and bad? Or am I just a completely unimaginative and boring person?
Như vậy, từ vựng miêu tả đôi mắt trong tiếng Anh vô cùng phong phú và đa dạng. Hy vọng rằng bài viết này sẽ giúp bạn có thể miêu tả đôi mắt một cách sinh động và chi tiết hơn. Hãy tiếp tục luyện tập sử dụng những từ vựng này trong đời sống hàng ngày để thành thạo hơn bạn nhé!
ĐẶT LỊCH TƯ VẤN MIỄN PHÍ LỘ TRÌNH Săn ƯU ĐÃI lên tới 12.000.000đ